Q
不作為報告里怎么寫清“應為”和“未為”的落差?
A
“應為”不是抄制度原文,“未為”不是拍腦袋說沒干。你得把制度要求拆成動作:比如“應開展日常巡查”,就寫成“每周至少2次實地踏勘、每次不少于30分鐘、留存定位截圖+現場照片+簽到表”。然后“未為”就對著這三條打叉:無定位截圖、照片全為室內拍攝、簽到表無日期。落差就在這兒,不是兩頭喊口號。
推薦寫法
數據顯示,有20.3%的用戶認為,首選的寫法是將制度條款轉譯為可檢視動作占45%,40.9%%的用戶傾向選擇2000-2400字,而30.4%%的用戶選擇1600-1999字,20.6%%選擇2401-2800字。新手最容易踩的坑是把“應為”寫成原則性要求,把“未為”寫成籠統結論,中間沒搭橋
高分寫作經驗
熱門篇幅區間
新手常犯的誤區
把“應為”寫成原則性要求,把“未為”寫成籠統結論,中間沒搭橋
適用對象
基層紀委副書記、執法中隊長、行業監管科員、專項治理專班、派駐紀檢監察組

